海棠文学

字:
关灯 护眼
海棠文学 > 彼得·卡门青 > 译后记

译后记

译后记

赫尔曼·黑sai(HermannHesse,1877—1962)是本世纪著名德语作家。他的故乡是两次世界大战策源地的德国。他的作品反映了动luan的欧洲知识分子的苦闷、彷徨。追寻与迷惘。黑sai是个和平主义者,一次大战爆发,他以席勒《欢乐颂》的诗句“呵朋友,不要这zhong声音”为题撰文反战,招致德国报界的诽谤,却赢得了罗曼·罗兰的友谊。他于1923年入瑞士国籍,远离尘嚣,稳居乡间,但仍关心德国人民的命运和前途,并以自己的文学创作为继承和发扬德国的进步文化传统作出了贡献。1946年他获得诺贝尔文学奖和歌德奖。他的著作在全世界的总印数迄今已超过六千万册,这个惊人的数字使黑sai成为二十世纪拥有读者最多的一位德语作家。

对于资本主义文明的怀疑与不满,贯穿了黑sai的全bu著作。如果说他的晚期作品shen受我国老庄哲学的影响,思想shen奥,看去有如云雾中的庐山的话,他的早期作品则ju有自传色彩,宛若清泉般倒映出了他的本来面目,他的思想xing格与气质,他的创造力的特点。

《彼得·卡门青》(PeterCamenzind,1904)是黑sai的第一bu小说,此书出版后立刻受到评论界和读者的一致赞誉,所以也是他的成名作。当时的德国已进入帝国主义阶段,国力强盛而危机四伏;民族主义、沙文主义甚嚣尘上,叔本华和尼采成为新的偶像;以新奇为时髦的风气盛行,各zhong现代文艺liu派应运而生。然而刚刚踏上文坛的黑sai却独辟溪径,以浪漫主义的诗意的笔chu2塑造了彼得·卡门青这样一个不随俗合liu的人物,其实也就是黑sai本人的写照。小说主人公是瑞士中bu山区一个农夫的儿子,少年时好梦想,他进城念完大学,涉足上liu社会,终因不能适应都市里资本主义的物质和jing1神生活,便“力求从世界和社会返归自然”“他在缩小的范围内重演了卢梭半是大胆勇敢、半是多愁善感的反抗,他将由这条途径成为诗人”(黑sai语)。卡门青曾写过一些唯美之义的诗,后来读了莎士比亚、歌德和凯勒,便把自己那些“不成熟的幻想的产物”付诸一炬。他旅行意大利和瑞士的山区和农村,到大自然中去寻求和谐。他研究文艺复兴的历史,崇尚人文主义的jing1神,追随主张助人为乐和救孤济贫的圣徒方济格的足迹,去接近和认识下层人民,最后返回山村。书中的博比是个tan痪病人,他是卡门青从方济格那里接受了“泛爱众人”的思想后下决心首先去“爱一个人”时遇到的。博比外形丑而心灵美,他承受着不幸的命运,却怀着对生活的“无yu念的爱”这就是卡门青所说的人shen上的“神xing”的东西,也是他所要力求达到的jing1神境界。作品表明,黑sai的理想是通过“个人的人dao化”达到世界的人dao化;可是历史的进程却证明了他的这zhong理想只不过是一个幻想的乌托bang罢了。

黑sai十四岁进mao尔布隆神学院预备班学习、次年即退学,后来在书店当学徒,工余刻苦自学。他发表《彼得·卡门青》时是二十七岁,仍在书店当伙计。这bu小说文笔清秀,有的段落是优美的散文或幽静的沉思录,有的段落象一首田园诗或一支狂想曲,诗情画意jiaorong,乡愁、爱情、友谊,各zhong感情如涓涓细liu,从心灵的泉源涌出,哀怨chu1感人肺腑,幽默chu1令人捧腹,它至今读者不衰,不是没有原因的。

我第一次读赫尔曼·黑sai的书,已经是二十五年前的事了。那时候,我就希望有朝一日能翻译他的作品,但在此后很chang的一段时间里,我再也设有接chu2过他,只是到了最近几年,才有机会实现自己的这一宿愿。我不是一个专门的文学研究工作者,而仅仅是一个兴趣广泛的涉猎者。以上所述,也只是对黑sai这bu作品的一点浅识,仅供参考而已。

胡其鼎

『加入书签,方便阅读』
热门推荐
日常偷渡失败空赋倾城色(NP)风吹不进(1V2)失败者(np)星际入侵(np)魔头的命根 (双C)