"真不知害臊!"
菲利普还告诉米尔德丽德,说还在他同格里菲思互不熟识的时候,当他病倒在床上时,格里菲思是如何照料他的。他这番叙述把格里菲思的见义勇为的事迹一事不漏地统统讲了
来。翌日,他写了封信给她,还随信邮去五个英镑,最后他在信里带了一笔,说要是她好心想于周末见见他的话,他自己很乐意到她那儿去,不过她不必为此变动她原先的计划。他焦急地等待着她的回音。她在来信中说,要是她早知
的话,她就会为此作
安排,不过她已经答应人家于星期六晚上一
上杂耍剧场观看表演。此外,要是他呆在那儿的话,会招
宿公寓里的人议论的。他为何不可以在星期天早晨来并在那儿过上一天呢?这样,他们可以上梅特洛波尔饭店吃中饭,然后她带他去见见那个气宇不凡的贵妇人似的太太,就是这位太太
上要带她的孩
。除了对格里菲思,菲利普没有人可以一诉自己对米尔德丽德的满腔情愫,就这样,他渐渐把他同米尔德丽德之间的关系全抖落给格里菲思所了。他不下五十次在
"你同他说些什么来着?"米尔德丽德问
。"我可不喜
相貌很帅的男人,"米尔德丽德说。"在我看来,他们都太傲慢了。""

的确大有起
,不过我想我在这儿能呆多久就呆多久,这个想法是明智的。
宿公寓里的那些人都是上
社会的正经人。在与世隔绝了几个月之后,我真想提
提
自己的兴致。那会儿,有时还真闷死人了。""你跑来接我真好极了!"菲利普一边嚷
,一边
地攥住她的手。"你会情不自禁地喜
上他的,"菲利普说。但他很快就打消了这个念
。这纯粹是自私自利!她的健康当然比什么都要
咯。但是
下他无所事事,不妨去布赖顿和她一
度过这一周,这样他们俩从早到晚都可以厮守在一起了。想到这里,他的心不由得怦怦直
。要是他突然
现在米尔德丽德的面前,并告诉她他已经在同一幢
宿公寓里订了个房间,那情景才有趣哩。他去查阅火车的时刻表,但又戛然驻步不前。米尔德丽德见到他会
兴,这一
他是有把握的。她在布赖顿结
了不少朋友。他一向沉默寡言,而米尔德丽德却喜
闹和恣情
乐。他意识到她同别人在一起时要比跟他在一起快乐得多。如果他稍微
觉到自己在碍事,那他可受不了这个折磨。他不敢贸然行事,甚至也不敢写信暗示,说他
下在城里闲着,很想到他可以天天看到她的地方去过上一周。她知
他空着无事,倘若她想叫他去,她早就会写信来说了。要是他提
要去,而她却提

借日叫他不去,他可不敢自讨这个苦吃。"喂,格里菲思向你问好。"
"我想你一定会来的。啃,你的气

好的哩!"只是例行常礼这件事,无不勾引起了一
莫名其妙的
念。他想放怀畅笑,将米尔德丽德一把搂抱在怀里,亲她个够。菲利普曾在她面前谈论过格里菲思的好多事情。他告诉她格里菲思此人生
轻浮,还把格里菲思在得到菲利普恪守秘密的诺言后透
给他的一些自己所
的风
韵事讲给她听,以讨她的
喜。米尔德丽德在一旁谛听着,有时会
一
不屑一听的轻蔑神情,不过一般说来还是不无好奇。菲利普还把他那位朋友的俊
的外貌及其洒脱的举止大事铺陈了一番,说话间还夹带着一
羡慕赞叹的
吻。他满怀信心和兴奋走
考场。没有哪张试卷有题目难倒他的。他知
这次考得不差。考试的第二
分是VIVAVOCE,虽说他在回答问题时显得有些
张,但还是竭力给以恰如其分的回答。考试成绩一公布,他便给米尔德丽德拍了个报喜的电报。星期天。菲利普
谢大公作
,因为这大天气晴朗。列车驶近布赖顿时,缕缕朝晖,一泻如
,透过窗
照人车厢。米尔德丽德正伫立在月台上等候他。"要足她对我怀有的情意有我对她的那份情意的四分之一,那她也就决不忍心在外多呆一大的。"
"你肯定会跟我一样地喜
他的。他那个人生
快、有趣,是个很好的好人。""我当然
兴咯。这还用问吗?""看到我你
兴吗?"他问米尔德丽德。此时此刻,他心里激
着狂
的
。她
了
新帽
,显得
神的。那是
黑
大草帽,上面
着许多廉价的鲜
。她脖
上围着的一条长长的仿天鹅绒制品制成的围巾随风飘着。她依然很瘦,走路的时候脊背微微佝偻着(她历来如此),不过,她那双
睛似乎不像以往那么大了。虽然她的
肤从来没有什么特别的
泽,但原先那
土黄
已经褪去。他们并肩步向海边。菲利普记起自己已经有好几个月没同她一起散步了,他蓦地意识到自己是个跛
,为了掩饰自己的窘态,便迈着僵
的步
向前走去。"你也真希望我来嘛,不是这样吗?"
他回到住
时,发现有她写来的一封信,信上说她认为她还是在布赖顿再呆一个星期的好,原因是她已经找到了一位妇人,每周只要七个先令就乐意给她带孩
,但她还想摸一摸这位妇人的情况。再说,她此去布赖顿经海风一
,受益匪浅,因此再多呆些时日,肯定会给她带来无穷的好
。她实在不愿向菲利普讨钱,可要是他在回信时顺便捎上几个
儿,那是最好不过的了。因为她一直想给自己买
新帽
,总不能让自己跟那些太太们
去散步时老是
同一
帽
呀,而她那位女朋友对穿
还
讲究的哩。好一会儿,菲利普
到凄苦和失望,因通过考试而
天喜地的心情顿时化为乌有。